Vá ! Orðafæri blaðamanns!
Fimmtudagur, 6. mars 2008
Þvílík djö... ritsnilld að baki þessari frétt. Það er bara pínlegt að lesa þessa nánast "beina" þýðingu af ensku vefsíðunni þar sem þetta er tekið. Það er eins og blaðamaðurinn/konan hafi verið að þýða einhverja þá mikilvægustu frétt af alþjóðahagsmunum um árabil ! Ekki eitthvað djö slúður af einhverri ekki svo góðri leikkonu á meðferðarheimili í AmRíku ! Hann hafi ekki getað vandað sig við þýðinguna vegna þess að það skipti öllu máli að við, lesendur, fengjum þessar upplýsingar með hraði..... Svona nú...vanda vinnubrögðin MBL !
Jac
Ást á meðferðarheimili | |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.